我就知道你会这么做!
Em biết anh sẽ làm như vậy mà!

吃苹果的时候,你喜欢大的还是小的?为什么?课文中的哥哥和弟弟又是怎么做的呢?
Khi ăn táo, bạn thích ăn trái to hay trái nhỏ? Tại sao? Anh và em trai trong bài đọc này sẽ làm như thế nào?
王太太有两个儿子,小的五岁,大的七岁。一个星期天的上午,她正在洗衣服,小儿子走过来说:“妈妈,我想吃糖。”
Bà Vương có 2 cậu con trai, đứa nhỏ 5 tuổi, đứa lớn 7 tuổi. Sáng chủ nhật nọ, bà đang giặt đồ, đứa nhỏ chạy đến nói: “Mẹ ơi con muốn ăn kẹo.”
王太太想了想说:“糖吃多了对牙不好,吃苹果吧,一个给哥哥。”说完,给他两个苹果。这两个苹果一个大,一个小。小儿子把小的给了哥哥,大的留给了自己。
Bà Vương ngẫm nghĩ rồi nói: “Ăn nhiều kẹo hại răng lắm, ăn táo đi con, cho anh một trái nữa nhe.” Nói xong, đưa cho bé 2 trái táo. Hai trái táo này một trái to và một trái nhỏ. Thằng nhỏ đưa trái nhỏ cho anh, còn trái to thì giữ lại cho mình.
哥哥看到弟弟的苹果大,就对弟弟说:“自己挑大的太自私了。要是妈妈给我这两个苹果,我一定把大的给你。”
Anh nhìn thấy trái táo của em to hơn, bèn nói với nó: Tự mình lựa trái to thiệt quá ích kỷ. Nếu mẹ đưa cho anh 2 trái táo này, anh nhất định cho em trái to.”
“我就知道你会这么做,”弟弟回答说,“所以我拿了大的。”
“Em biết anh sẽ làm như vậy.” Em trai trả lời, “Cho nên em lấy trái to.”